Tháng Bảy 8, 2024

Common Misheard Lyrics in Michael Bublé’s Songs: 5 Instances You Might Be Singing Wrong

Michael Bublé is one of the best-selling artists of all time, having sold over 75 million records worldwide. His smooth vocals and classic style have made him a favorite amongst fans of jazz, big band, and traditional pop music. However, even the most diehard Bublé fans sometimes get the lyrics wrong to some of his biggest hits. Here are 5 Michael Bublé songs that fans frequently sing incorrectly:

Haven’t Met You Yet

Released in 2009, “Haven’t Met You Yet” was the lead single from Bublé’s sixth studio album, Crazy Love. With its upbeat tempo and optimistic lyrics about finding love, it’s no surprise the song became a fan favorite. However, there is one line that many sing incorrectly.

The lyric in question is in the pre-chorus: “I’m a bachelor in paradise, I’ve never fallen from my heart.” Many fans change the last word to “quarantine,” as in “I’m a bachelor in quarantine.” This altered version took on new meaning during the COVID-19 pandemic when much of the world was under lockdown and quarantine protocols.

While the quarantine reference is a clever modern twist, the original lyric is “paradise.” This paints a picture of the singer as carefree and enjoying being single, rather than isolated as the quarantine version implies. The paradise reference fits better with the overall joyful, hopeful tone of the song as it describes the singer waiting to meet his soulmate.

So while the quarantine lyric became a funny pandemic reference, fans should sing along with the correct “paradise” to stay true to Bublé’s original vision for this love song. The paradise image is much more upbeat and optimistic compared to being cooped up in quarantine!

Feeling Good

It may surprise fans to learn that Bublé’s version of “Feeling Good” is actually a cover. The song was written in 1965 for the musical The Roar of the Greasepaint – The Smell of the Crowd by composers Leslie Bricusse and Anthony Newley.

Despite being a cover, Bublé’s rendition on his 2009 album Crazy Love brought the song to a whole new generation. It’s now one of his most popular tracks. However, there is a common misconception about the lyrics that many fans sing incorrectly.

In the chorus, Bublé (and the original version) sings “It’s a new dawn, it’s a new day, it’s a new life for me, oh and I’m feeling good.” Yet some fans change the last line to “It’s a feeling good song.” While catchy, this isn’t actually part of the lyrics.

The song is called “Feeling Good,” yes, but the line is simply “I’m feeling good.” It’s not referring to itself as a “feeling good song.” So while fans may think they’re personalizing the lyrics, they’re actually missing Bublé staying true to the original composition. Sticking to the correct “I’m feeling good” pays proper homage to the songwriters who created this classic tune.

Home

Off Bublé’s 2011 album Christmas, “Home” is a heartwarming song about longing to be with loved ones during the holidays. Its gentle melody and cozy lyrics about family and traditions have made it a modern Christmas standard. However, there is one crossover lyric that some fans mistakenly add.

In the chorus, Bublé sings “I wanna go home, I wanna go home.” Yet occasionally, fans will change the second line to “Take me home, country roads.” This mixes up the lyrics with John Denver’s iconic “Take Me Home, Country Roads.”

While it’s an easy mistake since both songs deal with returning home, swapping in the “country roads” reference completely changes the meaning and feeling of Bublé’s “Home.” His song is about the universal desire to be with family and feels nostalgic but not place-specific. Denver’s song celebrates West Virginia landscapes.

Sticking with Bublé’s simple yet powerful lyrics of “I wanna go home” keeps the focus where he intended – on the emotional pull of home and loved ones that many experience around the holidays. Fans should sing it as is to honor the song’s heartwarming message.

Everything

From Bublé’s self-titled 2005 album comes the romantic ballad “Everything.” Its sweeping lyrics describe being willing to do anything for a loved one. However, some fans alter a key line in the chorus slightly but significantly.

Rather than singing “I’d do anything for you,” as in Bublé’s recording, they emphasize the word “anything” as if the line was “I would do anything for you.” While subtle, this changes the connotation.

Saying “I would” implies a sense of willingness but not certainty. But Bublé intended “I’d do” with the contraction ‘d to mean “I would” in a stronger, more committed way. It conveys that for his love, he is absolutely certain he would do every little thing for them.

Getting this small grammatical detail right helps preserve the song’s sentiment of unconditional devotion. Bublé crafted the lyrics to deeply express his affection, so fans should respect that vision by singing “I’d do every little thing for you” just as he recorded it. It maintains the purity of emotion he strove for in this heartfelt love song.

It Had to Be You

Off Bublé’s self-titled 2003 debut album comes the jazz standard “It Had to Be You.” With its playful lyrics about fate bringing two souls together, it’s a signature Bublé song. However, there’s one line in the classic chorus that some fans don’t quite get right.

Where Bublé (and the original composers) sing “It had to be you, I guess it’s true,” occasionally listeners will alter it to “It had to be you, always knew.” While subtle, this changes the meaning.

Saying “always knew” implies the singer was certain from the very beginning that their love was meant to be. But “I guess it’s true” has a sweeter, more surprised realization to it. The singer is coming to understand that their feelings were inevitable, as if guided by destiny.

Getting this small yet impactful lyric correct helps preserve the charming essence of unexpected love that Bublé intended to convey. Fans should sing along with his recorded version to stay faithful to the song’s subtly romantic message. It’s a little detail, but important for truly appreciating his artistry on this jazz classic.

In conclusion, while Michael Bublé fans have the right spirit singing along to his biggest hits, it’s still important to get the lyrics right. Even minor changes can alter the songs’ meanings and feelings. Sticking to the true and tested versions honors the work of Bublé as well as the original songwriters. Singing correctly allows fans to more deeply understand and connect with the artistic visions behind these timeless tunes. The next time one of these songs comes on, take care to sing it just as Bublé intended – you’ll appreciate it even more!

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *